Keine exakte Übersetzung gefunden für العمود البياني

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch العمود البياني

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Données sur la colonne d'eau
    دال - بيانات العمود المائي
  • Dans la colonne « Informations sur les importations », au regard de la Lettonie, remplacer « Néant » par « Oui ».
    الفرع ثانيا - ألف: أمام “لاتفيا” يستعاض عن عبارة “لا يوجد” بعبارة “نعم” في العمود المعنون “بيانات عن الواردات”.
  • Les chiffres indiqués à la dernière ligne sont calculés à partir de ceux de 2000-01 et 2003-04.
    حسب العمود الأخير استنادا إلى بيانات الفترة 2000-2001 والفترة 2003-2004.
  • Cependant, la colonne 4 présente également des données liées à l'enregistrement, ainsi qu'à d'autres méthodes.
    ومع ذلك، فالعمود 4 أيضا يشمل بيانات ناتجة من التسجيل، فضلا عن بيانات ناتجة من الأساليب الأخرى.
  • Les pays occupent les lignes du tableau et les indicateurs les colonnes. Le nombre ou code qui figure dans chaque cellule (intersection d'une ligne et d'une colonne) du tableau indique la disponibilité des données et le type de source pour un indicateur donné dans un pays donné.
    ويمثل الرقم أو الرمز المدرج في كل خانة (وهي نقطة التقاطع بين كل صف وعمود) من خانات الجداول البيانات المتوافرة عن مؤشر معين في بلد معين، ونوع مصدرها.
  • Source : - Ministère de l'éducation, Economic Survey of Pakistan (Étude économique de l'ensemble du Pakistan), 2003-2004, tableau 11.1; la dernière ligne du tableau a été ajoutée sur la base des chiffres de 2000-2001 et 2003-2004.
    المصدر: وزارة التعليم، الدراسة الاستقصائية لاقتصاد باكستان، 2003-2004، الجدول 11-1، أضيف العمود الأخير استنادا إلى البيانات الخاصة بالفترة 2000-2001 والفترة 2003-2004.
  • c) De remplir les colonnes 6 et 7 afin « d'identifier » les pays pour lesquels l'indicateur n'est pas pertinent/applicable (colonne 6) et ceux pour lesquels les données font défaut (colonne 7).
    (ج) وضع علامات في العمودين 6 و7 ”لتحديد“ البلدان التي يكون المؤشر غير ذي صلة بالنسبة إليها أو لا ينطبق عليها (العمود 6) والبلدان التي لا تتوافر عنها بيانات (العمود 7).
  • Il passe ensuite le document sur le lecteur de code-barre bidimensionnel, les informations relatives au titulaire s'affichent sur l'écran et l'opérateur vérifie que la photographie qui apparaît est bien celle de la personne présente et que celle qui est imprimée sur la carte d'identité correspond à celle enregistrée dans l'ordinateur et qu'il s'agit bien du demandeur.
    ثم يمرر الوثيقة على جهاز قراءة شفرات الخطوط العمودية الذي يظهر البيانات المتعلقة بصاحب الطلب. ويتحقق من مطابقة الصورة التي تظهر على شاشة الحاسوب لوجه طالب الوثيقة ومن مطابقة الصورة المطبوعة على الوثيقة للصورة المسجلة على الحاسوب ولوجه مقدم الطلب.